Hårda orden om påstådd Torykupp: ”Helt knäpp”
Flera tunga konservativa politiker ger sitt stöd till premiärminister Rishi Sunak efter att The Telegraph igår kunde berätta om hemliga samtal inom Torypartiet och planer på att ersätta honom med ledamoten Penny Mordaunt. Det rapporterar BBC.
Parlamentsledamoten Jacob Rees-Mogg citerar det gamla grekiska ordspråket ”den gudarna vill förgöra, gör de först galen” och fortsätter:
– Idén att ett byte av premiärminister nu skulle göra de konservativa mer populära, med ett val inom synhåll, är galenskap.
Penny Mordaunt har själv inte kommenterat uppgifterna. Ledamoten David Davis, som beskrivs som en nära allierad till henne, kallar den påstådda planen ”helt knäpp”.
bakgrund
Ordspråket ”Den gudarna vill förgöra, gör de först galen”
Wikipedia (en)
The saying Whom the gods would destroy, they first make mad, sometimes given in Latin as Quos Deus vult perdere, prius dementat (literally: Those whom God wishes to destroy, he first deprives of reason) or Quem Iuppiter vult perdere, dementat prius (literally: Those whom Jupiter wishes to destroy, he first deprives of reason) has been used in English literature since at least the 17th century. Although sometimes falsely attributed to Euripides, the phrase does have classical Greek antecedents.
The phrase "Whom the gods would destroy, they first make mad" first appears in English in exactly this form in the Reverend William Anderson Scott's book Daniel, a Model for Young Men (1854) and is attributed to a "heathen proverb." The phrase later appears in Henry Wadsworth Longfellow's poem "The Masque of Pandora" (1875) and other places.
Omni är politiskt obundna och oberoende. Vi strävar efter att ge fler perspektiv på nyheterna. Har du frågor eller synpunkter kring vår rapportering? Kontakta redaktionen