Hem
(Pascal Bastien / AP)

Svenskan hotad i Bryssel – AI tar över tolkjobb inom EU

Färre unga i Sverige vill satsa på en karriär som tolk eller översättare inom EU, av rädsla för att AI ska ta över jobben. Det kan skapa problem att hålla igång det politiska arbetet i Bryssel, rapporterar SR.

I takt med att AI har slagit igenom allt mer under fjolåret har ansökningarna till Tolk- och översättarinstitutet på Stockholms universitet minskat med ungefär 10 procent, uppger professor Elisabet Tiselius.

Samtidigt står hon fast vid att AI inte kan ersätta människan. Asia Riazantceva, samordnare i EU-rekrytering på Universitets- och högskolerådet, instämmer.

– Kontext, tonfall och ironi. Sådant kommer kanske AI inte klara eftersom det krävs en fingertoppskänsla, säger hon.

Omni är politiskt obundna och oberoende. Vi strävar efter att ge fler perspektiv på nyheterna. Har du frågor eller synpunkter kring vår rapportering? Kontakta redaktionen