Hem
Bilden är ett montage. Det ickebinära skrivtecknet på en bild av Victoria Harbour, Hongkong, den 11 mars 2024. (Unicode/AP Photo/Louise Delmotte)

Nytt ickebinärt pronomen i kinesiska: ”Bekräftar min identitet”

Det nya ickebinära pronomenet X也, motsvarigheten till ”hen” på kinesiska, har tagits med i textstandarden Unicode. Det rapporterar CNN.

– Det här bekräftar att min identitet är ett giltigt alternativ. Det stärker mig, säger 23-åriga Fan från Hongkong till kanalen.

Tecknet är redan i bruk, men svårt att skriva ut på ett tangentbord. Nu blir det enkelt att använda i text och sök online.

Hbtq-rörelsen både i Hongkong och Fastlandskina har länge debatterat om ett ickebinärt pronomen alls behövs, och vilket det i så fall ska vara, skriver Macao News. En del använder det manliga pronomenet, som i äldre kinesiska var könsneutralt.

År 2017 skapade ickebinära aktivister i Hongkong det nya X也 genom att sätta ett X intill ett grundtecken för pronomen, och för fem år sedan skickade aktivister in en ansökan till Unicode.

bakgrund
 
Kinesiska pronomen
Wikipedia (en)
Chinese pronouns are pronouns in the Chinese languages. This article highlights Mandarin Chinese pronouns. There are also Cantonese pronouns and Hokkien pronouns. Chinese pronouns differ somewhat from English pronouns and those of other Indo-European languages. For instance, there is no differentiation in the spoken language between "he", "she" and "it" (though a written difference was introduced after contact with the West), and pronouns are not inflected to indicate whether they are the subject or object of a sentence. Mandarin Chinese further lacks a distinction between the possessive adjective ("my") and possessive pronoun ("mine"); both are formed by appending the particle 的 de. Pronouns in Chinese are often substituted by honorific alternatives.
Omni är politiskt obundna och oberoende. Vi strävar efter att ge fler perspektiv på nyheterna. Har du frågor eller synpunkter kring vår rapportering? Kontakta redaktionen