Hem
Brenda Navarro. (Fredrik Sandberg/TT / TT Nyhetsbyrån)

Mexikansk författare vill visa rasismen i Spanien

Den mexikanska författaren Brenda Navarro, bosatt i Madrid, har prisats för sin andra roman ”Aska i munnen” – den första att översättas till svenska – om rasismen mot latinamerikanska gästarbetare i Spanien.

I en intervju med TT i samband med Bokmässan i Göteborg visar hon upp bilder på colombianska och peruanska hembiträden i hennes kvarter i den spanska huvudstaden. Hon är frustrerad över att det får förekomma på 2000-talet.

– Jag har tillgång till megafonen när jag vill. Jag förstår till och med min roll som latinamerikansk författare i Spanien. Men om jag kan ha det här vackra livet, varför kan inte de andra latinamerikanska kvinnorna ha det?

Läs hela intervjun via länken nedan.

Om intervjuer

Under rubriken ”Intervjuer” rekommenderar Omni-redaktionen under helgen några intressanta intervjuer med personer från flera vitt skilda branscher.

Om Omni-helg

Svepen är en del av Omnis helgsatsning med rekommendationer på läsvärda, aktuella och intressanta recensioner och intervjuer som publiceras varje helg.

Omni är politiskt obundna och oberoende. Vi strävar efter att ge fler perspektiv på nyheterna. Har du frågor eller synpunkter kring vår rapportering? Kontakta redaktionen